Injustice/Perceived injustice

Palestinian and Lebanese organisations stage a sit-in in Miniyeh to commemorate the 44th anniversary of the arrest of Yahya Skaf

وطنية - المنية - نظمت لجنة الأسير في السجون الإسرائيلية يحيى سكاف وحركة "فتح" وقفة تضامنية مع قضيته، بمناسبة الذكرى الـ44 لعملية كمال عدوان التي جرى فيها أسر سكاف، أمام النصب التذكاري للأسير، في حضور ممثلي الأحزاب الوطنية اللبنانية والفصائل الفلسطينية.
 
وألقى مسؤول الشمال في حركة الناصريين المستقلين ـ المرابطون عبد الله الشمالي كلمة حيا فيها "باسم القوى الناصرية عميد الأسرى يحيى سكاف "الذي لبى نداء الدفاع عن الوطن والأمة، وكان من أوائل الفدائيين الذين واجهوا العدو بإرادة وعزيمة قل نظيرها"، وأكد "أن خيار يحيى سكاف هو الخيار الوحيد لمواجهة العدو".

Residents of Tripoli roadblock to prevent the demolition of illegal construction works

Residents of the Abi Samra neighborhood of Tripoli on Wednesday created a roadblock preventing the Internal Security Forces from executing the demolition of illegal construction works taking place in the area, L’Orient Today’s correspondent in the North reported. Accompanied by bulldozers, the ISF headed towards the construction site but was obstructed by residents of the area who blocked their way with burning tires to prevent them from carrying out the demolition. The situation created tensions as the locals currently refuse to leave the road.

''Families of the martyrs and victims of the explosion at the port'' stage their monthly sit-in at the Gate 3 of the Port to demand justice, truth and accountability

وطنية - نفذت اللجنة التأسيسية لتجمع اهالي شهداء وجرحى ومتضرري إنفجار مرفأ بيروت وقفتها الشهرية مساء اليوم، أمام البوابة رقم 3 لمرفأ بيروت،  تحت شعار "صوتنا لن يسكت ... لن نسامح ولن ننسى .. والحساب آت آت ... بيروت ضائعة تائهة بين تمنع متهمين و إستسابية قاض...كفى". ورفعت لافتات مطالبة بالحقيقة وبالاسراع في التحقيق .

''Families of the victims of the explosion'' stage their monthly sit-in in front of the Statue Of The Immigrant in the Port to protest the obstruction of the probe and the planned demolition of the silos

وطنية - نفذت جمعية أهالي ضحايا انفجار مرفأ بيروت وقفتها الشهرية أمام تمثال المغترب - مرفأ بيروت، مساء اليوم، تحت شعار "ارفعوا أيديكم عن القضاء"، ورفع المشاركون صور الشهداء ولافتات طالبت ب"إزالة العراقيل من أمام التحقيق والإسراع في توقيف المجرمين". وتلا محي الدين اللاذقاني بيانا باسم الجمعية قال فيه: "إن هذه الأهراءات هي شاهد على مجزرتكم، فلن يتم هدمها لو مهما حاولتم قبل أن تنجلي الحقيقة ويحاسب مصاصو الدماء، لا سيما أن بعض أشلاء أهلنا ما زالت هناك  نتيجة إهمال الدولة، ولا شيء غير الحقيقة سيعوض لنا".

Protesters block the Akkar - Burj el Arab road to denounce the arrest of Al-Akoumi family members seven months ago and to demand their release

وطنية - عكار - مازالت طريق عام بلدة برج العرب - عكار مقطوعة بالأتربة منذ ظهر اليوم وحتى الساعة، من قبل محتجين على توقيف عدد من الأشخاص من آل الأكومي منذ سبعة أشهر، وللمطالبة بالافراج عنهم.

Pharmacists and local residents stage a solidarity sit-in outside a pharmacy in Ghobeiry after it was arbitrarily closed

وطنية - أعلن المكتب الاعلامي لنقيب صيادلة لبنان جو سلوم، في بيان، انه "بعدما قام رئيس بلدية الغبيري معن الخليل بإقفال صيدلية "كنانا" في منطقة الجناح بالقوة، بطريقة غير قانونية، على خلفية نزاع بين البلدية وصاحب المبنى مقر الصيدلية، وهو امر غير قانوني، لأن الصيدلية تحمل رخصة قانونية من وزارة الصحة، علما أن الإقفال تم على طريقة إستيفاء الحق بالذات دون قرار قضائي بذلك، وان الاقفال لم يطل المحلات التجارية الأخرى في المبنى عينه".

Parents of Lebanese students studying in Ukraine stage a sit-in in Tripoli calling for authorities to save their children

وطنية - طرابلس - اعتصم اهالي الطلاب اللبنانيين في أوكرانيا، عند ساحة عبد الحميد كرامي في طرابلس، "للمطالبة بانقاذ ابنائهم من اتون الحرب التي تدور بين روسيا واوكرانيا". وناشدوا "المجتمع الدولي انقاذ ابنائهم بعدما فقدوا الامل من مناشدة الدولة". وقال فادي ملحم باسم الاهالي: "ان الارقام التي اعطيت للجالية اللبنانية في اوكرانيا كلها مغلقة او ملغاة، والطلاب باتوا مشردين في ملاجئ الميترو، وبعضهم انقطع الاتصال معهم".

Families of detainees who were arrested in connection with the Beirut port blast stage a sit-in outside Rihaniyeh Military Prison to demand the release of their relatives

وطنية - نفذ أهالي الموقوفين في قضية انفجار مرفأ بيروت وقفة احتجاجية رمزية ظهر اليوم، أمام سجن الشرطة العسكرية في الريحانية، مطالبين بـ"فصل قضية الموقوفين الابرياء عن الصراعات القضائية والسياسية وإطلاق فوري لجميع الموقوفين". وقالت مودي قريطم باسم الأهالي: "كفى كذبا، كفى تدجيلا، التحقيق معطل وأصبح باطلا، الموقوفون لم يتحقق معهم الا مرتين منذ سنة ونصف سنة. سنتان سجنيتان وهم موقوفون بدلا عن ضائع". أضافت: "نحن نطالب بفصل قضية الموقوفين الأبرياء عن الصراعات القضائية والسياسية، لذلك نطالب بحلول جذرية وبإخلاء سبيل فوري لجميع الموقوفين.

Supporters of Director General of Internal Security Forces Imad Othman rally to support Othman

Supporters of Director General of Internal Security Forces Imad Othman rallied in a motorcade. The procession started at Tareeq Jdideh and ended at Othman's house, after passing by the Palace of Justice. The procession came in response to Judge Ghada Aoun's decision last Thursday to prosecute Othman, after he obstructed the implementation of a warrant to subpoena Banque du Liban Governor Riad Salameh. 

Families of Beirut blast victims stage a sit-in in front of the Statue Of The Immigrant in the Port and block Charles Helou Avenue in both directions to protest the state’s proposed demolition of the grain silos

Around 100 relatives of the victims of the deadly 2020 explosion at the Beirut port gathered yesterday afternoon near the site of the tragedy to protest the state’s proposed demolition of the grain silos ravaged by the blast. The relatives oppose the demolition of the silos as they see it as an erasure of the disaster’s memory and, as one engineer whose daughter was killed in the blast reasoned, there aren’t any studies that clearly state the silos present any danger; on the contrary: they reportedly saved lives.

Pages

Subscribe to Injustice/Perceived injustice