Protest of a policy/ governmental measure/ etc.

A protest in Dahr el Baydar against the summoning of "Abdallah Hamza"

وطنية - أفادت مندوبة "الوكالة الوطنية للاعلام" في زحلة بأن ثوار البقاع الاوسط نظموا مساء اليوم وقفة احتجاجية على طريق ضهر البيدر الدولي عند مفرق جديتا، تضامنا مع الناشط عبدالله حمزة الذي اوقفته القوى الامنية في الشمال لاعتراضه بعض الشاحنات المتوجهة الى سوريا في منطقة عكار.

Road blockade in Tripoli against the imposed curfew

وطنية - طرابلس - قطع عدد من المواطنين الطريق الرئيسي عند مستديرة النور باتجاه اشارة التل، احتجاجا على اعلان حال الطوارىء الصحية ومنعهم من ممارسة أعمالهم اليومية خصوصا في هذه الظروف الاقتصادية والمعيشية الصعبة، طالبين من الدولة تأمين الحاجات الضرورية اليومية للعائلات المحتاجة قبل أن يفرض عليهم عدم مغادرة منازلهم.
 

Road blockade in Tripoli against the imposed curfew

وطنية - طرابلس - قطع عدد من المواطنين الطريق الرئيسي عند مستديرة النور باتجاه اشارة التل، احتجاجا على اعلان حال الطوارىء الصحية ومنعهم من ممارسة أعمالهم اليومية خصوصا في هذه الظروف الاقتصادية والمعيشية الصعبة، طالبين من الدولة تأمين الحاجات الضرورية اليومية للعائلات المحتاجة قبل أن يفرض عليهم عدم مغادرة منازلهم.
 

A protest by the petrol station owners in the northern Bekaa, to protest the crossing procedures

وطنية - الهرمل - نفذ أصحاب محطات المحروقات في البقاع الشمالي اعتصاما الى جانب الطريق الدولي في حربتا، احتجاجا على توقيف صهاريج المحروقات على حاجز حربتا، وعدم السماح لها بالعبور الا بعد ثلاثة أيام من التوقيف وتحديد الكميات بثلاثين الف ليتر من الحمولة وتحديد يومين للعبور في الأسبوع.

Sit-in in Al Qoubbe against the summoning of activists

وطنية - طرابلس - تجمع محتجون أمام سرية درك القبة، بعد إستدعاء عدد من الناشطين على خلفية التحركات الشعبية في المدينة خلال اليومين الماضيين. وحصلت مشادات مع قوى الأمن الداخلي تدخل على أثرها الجيش لفض الإشكال وضبط الأوضاع.

واشار المتظاهرون إلى وجود بعض المندسين في أوساطهم ل"تشويه التحرك الشعبي وإفتعال المشاغبات".

Protest against the return of governor Ramzi Nohra

وطنية - طرابلس - نفذ محتجون اعتصاما عند مدخل سرايا طرابلس الغربي لجهة قصر العدل طالبوا خلاله ب"رحيل محافظ لبنان الشمالي رمزي نهرا"، ورددوا هتافات مناهضة له .
وقد اتخذت وحدات من الجيش وقوى الأمن إجراءات احترازية مواكبة .

Protests in solidarity with detained activists in Tripoli

وطنية - أفادت "مندوبة الوكالة الوطنية للاعلام" ان حالا من الغضب سادت بين أهالي موقوفي أحداث طرابلس والبقاع أمام المحكمة العسكرية، بعد قرار تأجيل جلسات الاستجواب التي كانت مقررة اليوم مع الموقوفين وتأجيلها الى يوم غد، وسط تعزيزات أمنية مكثفة.

وأقفل المحتجون طريق المتحف في الاتجاهين بالاسلاك الشائكة.

وأوضح المحامي علي عباس انه "كان يجب الاستماع لـ 19 موقوفا اليوم ولكن تم تأجيل الجلسات بسبب عطل في "الانترنت"، متمنيا "ان يكون هناك اهتمام أكبر". وطالب ب"فرز الملفات لان معظم الموقوفين لا دخل لهم بالتهم الموجهة ضدهم".

Protests and road blockades against the decisions of the military court

وطنية - افاد مندوب "الوكالة الوطنية للاعلام" ان مجموعات من المحتجين اعتصموا بعد ظهر اليوم امام المحكمة العسكرية في بيروت، في ظل اجراءات أمنية مشددة للجيش وفرقة مكافحة الشغب.

وطالب المعتصمون "بعدم الممطالة باطلاق الموقوفين في تظاهرات طرابلس وبالغاء المحاكم الاستثنائية".

واقفل المعتصمون الطريق على المسلكين. والقيت كلمات اكدت رفض المحاكمة العسكرية "للذين ثاروا على فساد السلطة وعلى الوضع المعيشي الصعب والانهيار الحاصل في كل مفاصل البلد"، وطالبوا باطلاق الموقوفين فورا.

Families of Beirut port explosion victims protested against the decision to transfer the investigation to another judge

 أفاد مندوب "الوكالة الوطنية للاعلام" ان عددا من أهالي ضحايا انفجار مرفأ بيروت قطعوا طريق سامي الصلح بالاتجاهين، رافعين صور ابنائهم، وذلك ضمن سلسلة التحركات التي توعدوا بتنفيذها "رفضا لقرار نقل التحقيق من القاضي فادي صوان الى قاض آخر وتنديدا بالمماطلة والتمييع في ملف التحقيق".

أفاد مندوب "الوكالة الوطنية للاعلام" أن أهالي شهداء المرفأ ما زالوا يقطعون الطريق أمام قصر العدل في بيروت بالاتجاهين، وانضمت مجموعات من الحراك للتضامن معهم.
 

Sit-in in front of the military court against the summoning of activists

وطنية - نفذ عدد من ناشطي الحراك المدني وذوي الموقوفين في أحداث طرابلس التي نتج عنها إحراق مبنى البلدية والاعتداء بقنابل المولوتوف على سرايا طرابلس أيضا، اعتصاما أمام مقر المحكمة العسكرية في المتحف، للمطالبة بإطلاق سراح باقي الموقوفين.

Pages

Subscribe to Protest of a policy/ governmental measure/ etc.