One off

Feminist activists stage a sit-in in front of the Parliament to denounce the violence against women and to demand laws allowing mothers to pass their citizenship, and criminalising the marriage of minors and sexual harassment

تزامناً مع يوم غضب نسائي عربي رفضاً للجرائم التي ترتكب يوميّاً بحقّ النساء، نفّذت مجموعة من الناشطات النسويّات وقفة احتجاجية في محيط ساحة النجمة في بيروت، تحت شعار "بدي مين يحميني". وطالبت النساء بإقرار القوانين التي تحمي النساء من العنف وتمنحهنَّ حقوقهنَّ كافّة، بخاصة من النواب الجدد. كما رفعنَ يافطات مناهضة للعنف وتزويج القاصرات وصوراً كتب عليها أسماء عديدة لضحايا العنف الأسري والاغتصاب في لبنان.

Employees of car inspection centres stage a sit-in in Hadath over the suspension of 450 employees without financial compensation

Employees of car inspection centres held a sit-in Wednesday in front of the center in Hadath to protest against the suspension of 450 employees, without warning or financial compensation, in late May, when the Interior Minister, Bassam Mawlawi, had announced the suspension of the annual mechanical examination of cars, a requirement by the government, the state-run National News Agency reported. 

Protesters march from the Energy Ministry toward the Economy Ministry to denounce electricity cuts and an increase in telecommunication tariffs

Hundreds on Tuesday afternoon marched from the Energy Ministry headquarters in Corniche al-Nahr towards downtown Beirut and the Economy Ministry to protest electricity shortages that Lebanon is struggling with and an increase in telecommunications tariffs implemented this month amidst an unprecedented economic crisis.

Protesters roadblock in Deir Ammar as Deir Ammar power plant is shut down

 اقدم بعض المحتجين على قطع الطريق محلة دير عمار بسبب اطفاء معمل دير عمار الحراري علماً ان لا اعطال او نقص بالمازوت فيه. ولاحقا تدخل الجيش وتم فتح الطريق بعد ان شهدت المنطقة زحمة سير خانقة.

Protesters stage a sit-in outside a Touch store in Baalbek to denounce the increase in telecommunication tariffs

وطنية-أفاد مندوب "الوكالة الوطنية للاعلام" في بعلبك، ان عددا من المحتجين عمدوا إلى إقفال مركز خدمة الزبائن التابع لشركة "mtc touch" في محلة دوار الجبلي عند مدخل بعلبك الجنوبي احتجاجاً على ارتفاع التعرفة لخدمات الاتصال والإنترنت.

وقال مراسل "النهار" أنّه في بعلبك الهرمل، نفّذت مجموعة من المحتجين اعتصاماً أمام فرع "تاتش" في بعلبك وعملوا على إقفاله لبعض الوقت أمام خدمة الزبائن احتجاجاً على ارتفاع أسعار الخدمات وعملية التحويل الأخيرة للرصيد التي حصلت بحق الزبائن والمشتركين.

Cyclists stage a sit-in outside the Parliament to denounce celebratory gunfire that injure and kill people in Lebanon every year

نظم نادي الشويفات للدراجات الهوائية نشاطاً رياضياً انطلق من الشويفات إلى ساحة النجمة وسط بيروت، عند الساعة الثامنة والنصف صباحاً. وتخلّل النشاط وقفة احتجاجيّة على إطلاق النار العشوائي، الذي يتسبّب بمقتل العديد من الأبرياء في مختلف المناطق اللبنانيّة، وتمثّلت بتسليم النادي كتاباً في هذا الإطار إلى أمانة سرّ المجلس النيابي.

Activists and mukhtars stage a sit-in outside the Establishment of The Water of Beirut building to protest water cuts

وطنية - أفاد مندوب "الوكالة الوطنية للاعلام" ان عددا من المخاتير والفاعاليات البيروتية و"ملتقى الجمعيات البيروتية" نظموا وقفة إحتجاجية أمام مؤسسة مياه بيروت في تلّة الخياط، في حضور عدد من وسائل الإعلام المرئية والمكتوبة ، "استنكاراً لما يتعرّض له أبناء العاصمة بيروت والمقيمون فيها من عقاب ممنهج نتيجة لقطع المياه عنهم" .

Protesters demonstrate in Tripoli to denounce civil marriage, homosexuality, and a unified personal status law

The country’s state of heightened hostility towards LGBTQ+ people continued over the weekend, with dozens protesting against the community in Tripoli on Saturday. The protesters denounced civil marriage, homosexuality, and a unified personal status law that would take personal status issues out of the hands of religious authorities. Sheikh Abdul Latif Derian, the Grand Mufti of Lebanon, had called for this demonstration.

Hammana residents stage a sit-in outside the police station to demand the release of a Civil Defense Volunteer involved in a car accident and in support of Civil Defense volunteers's demands

نفذ الأهالي وقفة اعتراضية أمام مخفر حمانا للمطالبة بالإفراج عن أحد عناصر الدفاع المدني الموقوف أياد الأشقر، وللتأكيد على وقوفهم إلى جانب مطالب عناصر الدفاع المدني.

Protesters stage a sit-in and roadblock in front of the UNIFIL headquarters in Ibl el Saqi to demand the adoption of Line 29 in the maritime border demarcation negotiations and to demand the UN to force Israel to stop gas exploration operations in Karish

أفادت معلومات صحفية، بأن ناشطين في حراك حاصبيا- مرجعيون نفذوا وقفة احتجاجية تحت عنوان “دفاعا عن ثرواتنا ووطننا وحقوقنا والخط 29″، أمام مقر قيادة القطاع الشرقي في قوات الأمم المتحدة في إبل السقي. وطالب المشاركون “قوات الأمم المتحدة بإلزام العدو الاسرائيلي التوقف عن العمل في حقل كاريش، باعتباره يقع في منطقة متنازع عليها دوليا”. وقطع المحتجون بأجسادهم الطريق جزئيًا لبعض الوقت أمام مدخل المقر.

Pages

Subscribe to One off