Protest of a policy/ governmental measure/ etc.

Arsal residents sit-in denouncing the Caesar law

وطنية - البقاع الشمالي - نظم أهالي عرسال وقفة احتجاجية على قانون قيصر المجحف بحق الشعب اللبناني والسوري، في قاعة "صالة الكناجي".
وكانت مواقف نددت بالقرار ومفاعيله، واكدت "الاصرار على مواجهة التحدي بكل الإمكانيات المتاحة".

Media photographers sit-in in front of the Ministry of Information and the Ministry of Interior and Municipalities, denouncing the violence that occured at the Rafic Hariri international airport

وطنية - نفذ المصورون الاعلاميون عصر اليوم وقفتين رمزيتين امام وزارتي الاعلام والداخلية، على خلفية ما تعرض له أمس زملاؤهم من اعتداء أثناء تغطيتهم لاستئناف حركة الملاحة الجوية في مطار رفيق الحريري الدولي.

وعبر المعتصمون عن "امتعاضهم لما يتعرض له الاعلاميون في كل مرة أثناء تغطيتهم لاي حدث"، معتبرين "ان وقفتهم اليوم هي رسالة الى كل من وزيرة الاعلام الدكتورة منال عبد الصمد نجد ووزير الداخلية العميد محمد فهمي، بان الاعلام وخصوصا المصورين ليسوا مكسر عصا لاي كان، فهم ينقلون الحدث بكل دقة وموضوعية، وفي كل مرة يتعرضون للاعتداء والاهانة أثناء تأديتهم لمهامهم".

Construction company owners and workers sit-in on Chekka Highway denouncing the closure of quarries and cement companies

أفاد مراسل "​النشرة​" أن أصحاب ​الشاحنات​ ومؤسسات ​البناء​، ينفذون في هذه الأثناء إعتصاما عند أوتوستراد شكا اعتراضا على اقفال مقالع وشركات الأسمنت.

Ogero employees in Saida's Central abide by their Union's warning strike

وطنية - التزم الموظفون والعاملون في مركز "اوجيرو" سنترال صيدا قرار المجلس التنفيذي لنقابتهم الاضراب التحذيري، حيث حضروا الى مكاتبهم، وتوقفوا عن العمل، وامتنعوا عن اجراء اي معاملة، وذلك احتجاجا على قرار مجلس الوزراء بالغاء العمل بالساعات الاضافية، وعدم توقيع العقود عن عامي 2019 و 2020.

Crushers owners and drivers protest denouncing security forces for preventing them from moving their gravel stocks

وطنية - البقاع الغربي - نفذ أصحاب الكسارات وسائقو الشاحنات في منطقة ميدون في البقاع الغربي اعتصاما سلميا اليوم، في المنطقة، بعد منعهم من نقل الستوكات المتراكمة في الكسارات، وتوقيف الشاحنات ومنعها من المرور، ما لبث أن تطور إلى قطع للطريق رفضا "لسياسة الكيل بمكيالين مقارنة مع مصالح ومؤسسات شبيهة لا تزال تعمل بصورة طبيعية"، حسب ما ذكر المعتصمون.
 

Truck drivers roadblock denouncing the ISF's decision not to let them transport gravel

وطنية - جزين - قطع سائقو الشاحنات طريق مثلث كفرحونة - جزين القطراني المؤدية الى البقاع الغربي بعدما منعتهم القوى الامنية من نقل البحص من الكسارات تطبيقا للقانون. ويعمل الجيش وقوى الامن الداخلي على اعادة فتحها
 

Roadblock in Hamra denouncing the increase in the price of bread, and the USD-LBP exchange rate

وطنية - افاد مندوب "الوكالة الوطنية للاعلام" عن قطع جزئي للسير بمستوعبات النفايات عند تقاطع الحمرا، احتجاجا على ارتفاع سعر ربطة الخبز وسعر صرف الدولار.
 

Roadblock in Abra denouncing the increase in the price of bread

وطنية - صيدا - قطع عدد من الشبان المحتجين طريق عبرا - مجدليون شرق مدينة صيدا بالاطارات المشتعلة احتجاجا على رفع تسعيرة ربطة الخبز والارتفاع الجنوبي للدولار.
 

Clan members of 16 detained after they have been arrested for more than 3 months roadblock in Danieh

وطنية - الضنية - قطع اهالي 16 موقوفا لدى الاجهزة الامنية طريق الضنية - طرابلس في بلدة كفرشلان، مطالبين بالافراج عنهم بعدما مضى على توقيفهم قرابة 3 اشهر.

وناشد ومخاتير بلدة كفرشلان وفاعلياتها، الاهالي عدم قطع الطريق، واشاروا الى انهم تلقوا وعودا بالافراج عنهم قريبا، إلا ان الاهالي لم يتجاوبوا مع هذه الدعوات، وقطعوا الطريق بالاطارات المشتعلة والحجارة، ما دفع العابرين على الطريق بين الضنية وطرابلس الى سلوك طرقات فرعية بديلة.

وحضرت الى المكان قوة كبيرة من الجيش تمهيدا لاعادة فتح الطريق.

Protest aand march in Dahiye denouncing the US "economic blockade"

وطنية - أفاد مندوب "الوكالة الوطنية للاعلام"، أن مواطنين تجمعوا في محلة المشرفية في الضاحية الجنوبية لبيروت، منددين ب"الحصار الأميركي" و"قانون قيصر"، ورافعين لافتات كتب عليها "هيهات منا الذلة" و"لا للحصار"، ثم انطلقوا في مسيرة جابت عددا من مناطق الضاحية، وسط انتشار كبير لعناصر الجيش.
 

Pages

Subscribe to Protest of a policy/ governmental measure/ etc.