Injustice/Perceived injustice

Protesters blocked the international road at the Nahr al-Bared Bridge to protest the army's confiscation of illegally sold quantities of petrol and diesel

وطنية - عكار - أفاد مندوب "الوكالة الوطنية للاعلام" بأن بعض الاشخاص قطعوا الطريق الدولية الرئيسية عند جسر النهر البارد في المحمرة- عكار، بالاطارات المشتعلة، احتجاجا على مصادرة الجيش كميات من البنزين والمازوت، التي تباع بالغالونات على قارعة الطريق بشكل غير قانوني. وتسبب الامر بزحمة سير خانقة على مسربي الاوتوستراد

A sit-in in Tire to protest the summoning of activists for investigation

وطنية - نفذ ناشطو ساحة العلم في صور، اعتصاما أمام سرية صور في قوى الامن الداخلي، احتجاجا على استدعاء عدد منهم على خلفية الاشكال الذي وقع أمام إحدى التعاونيات في الجنوب، بعد أن سرب أحد موظفيها معلومات تثبت قيام التعاونية بإخفاء المواد المدعومة.

واتهم المحتجون التعاونية ب "التلاعب وإفراغ المواد المدعومة من أكياسها وتوضيبها بأكياس اخرى لتباع بأسعار مرتفعة". وكانت إدارة التعاونية رفعت دعوى بحق عدد من المحتجين استدعوا اليوم للتحقيق بالامر.

بدورهم طالب المحتجون وزارة الاقتصاد بمحاسبة إدارة التعاونية وإقفالها، وأكدوا أنهم سيدعون عليها أمام القضاء.

Truck owners blocked the international Baalbek-Homs road against the army's measures to prevent smuggling

 عددا من أصحاب الشاحنات قطعوا طريق بعلبك - حمص الدولية في محلة التل الابيض عند مدخل بعلبك الشمالي، على خلفية إجراءات وتدابير الجيش لمنع التهريب.
وحضرت قوة من الجيش إلى المحلة وأعادت فتح الطريق.

The family of the arrested Ahmed Alkayal, who died in his cell, organized a sit-in in front of the military court to demand the truth of his death be revealed.

أما الاعتصام الثاني فنفذه أهل وأقارب الموقوف أحمد الكيال، الذي عثر عليه مشنوقا وميتا في داخل زنزانته في سجن رومية. وطالب المحتجون بكشف حقيقة وفاة الكيال وأسبابه، خصوصا وأن أهل الفقيد لم يتسلموا جثته حتى الآن.
وعمد منظمو الاعتصامين الى قطع الطريق أمام المحكمة العسكرية على مرحلتين، قبل أن يتدخل الجيش والقوى الأمنية ويعيدون فتحه

Activists gathered in front of the military court against the summoning of activists.

 أفاد مندوب "الوكالة الوطنية للاعلام" ان اعتصامين نفذا أمام مبنى المحكمة العسكرية في المتحف، الأول في التاسعة صباحا، مع تجمع عشرات الناشطين من الحراك المدني، تضامنا مع الناشط أحمد مرعش الذي جرى استدعاؤه للتحقيق، ورفضا لما أسموه "الاستدعاءات التي يخضع لها الثوار بشكل يومي وممارسة الضغوط عليهم وترهيبهم".

Activists gathered in front of the Berber El Khazen barracks in Verdun, against the summoning of "Nasreen Shaheen"

عددا من الناشطين تجمعوا صباح اليوم أمام ثكنة بربر الخازن في فردان، تزامنا مع استدعاء الناشطة نسرين شاهين في دعوى مقدمة ضدها من مستشار الوزير جبران باسيل القانوني ماجد بويز. ونفذوا وقفة تضامنية مع شاهين التي كانت اعتبرت "ان الدعوى في حقها غير قانونية"، داعية نقيب المحامين ملحم خلف الى "التحرك ورفع الظلم عنها".

Sit-in in Bhannine- Miniyeh in support with the man accused of burning the Syrian refugees camp

 أفاد مندوب "الوكالة الوطنية للاعلام" أن أبناء منطقة بحنين نفذوا وقفة تضامنية رمزية مع "المتهمين ظلما" في إحراق مخيم للعمال السوريين على أوتوستراد بحنين- المنية، وذلك عند مدخل المنطقة بمشاركة العشرات من أبناء البلدة. وألقى عدد من الأهالي كلمات، ناشدوا فيها القوى الأمنية "توقيف الفاعل الأساسي في حرق المخيم، لأن الشبان الثلاثة المتهمين من أبناء المنطقة، ليس لهم أي علاقة بجريمة الحريق التي يستنكرها أبناء المنطقة كافة، ولأن هؤلاء الشبان تدخلوا من أجل حل الإشكال الفردي الذي وقع بين أبناء عائلة المير والعمال السوريين الذين يعملون معهم".

Sit-in in Abra demanding the release of sheikh ahmad al asir with his friends and to approve the general amnesty

 نفذ أهالي الموقوفين والمحكومين في ملف أحداث عبرا اعتصاما أمام مسجد بلال بن رباح في عبرا، للمطالبة باغلاق ملف عبرا عبر إطلاق الشيخ أحمد الاسير وجميع المعتقلين بملف عبرا، وكذلك للمطالبة بالعفو العام وتبييض السجون. شارك في الاعتصام المسؤول السياسي للجماعة الاسلامية في الجنوب الدكتور بسام حمود، حيث رفع المعتصمون لافتة كبيرة جاء فيها "أطلقوا الشيخ أحمد الاسير واخوانه".
بعد ذلك، انطلق المعتصمون في مسيرة جابت الشوارع الداخلية لعبرا وصولا الى مكان انطلاق شرارة أحداث عبرا عند الطريق العام.

Sit-in in Ein El-Hilweh camp to reject the reduction of UNRWA services

 نظمت هيئة العمل الفلسطيني المشترك واللجان الشعبية الفلسطينية في منطقة صيدا اعتصاما أمام مكتب مدير خدمات الاونروا في مخيم عين الحلوة، احتجاجا على تقليص الاونروا لخدماتها وللمطالبة بتحمل مسؤولياتها.

Protesters sit-in in Mar Mkhayel denouncing the slow investigation into the Beirut port explosion

وطنية - نفذ عدد من المتضررين من انفجار مرفأ بيروت وقفة تضامنية في منطقة مار مخايل مقابل درج "فاندوم"، بمشاركة عدد من الناشطين من عدد من المناطق اللبنانية، لمناسبة مرور 4 أشهر على انفجار المرفأ، و "تنديدا بعدم تحديد المسؤولين عن الانفجار وعدم محاسبتهم، والدعوة الى تطبيق القرارات الدولية لاسيما القرارين 1559 و 1701" .

سعد

Pages

Subscribe to Injustice/Perceived injustice