N/A

Protesters stage a sit-in in Sassine square denouncing the ruling class and demanding accountability for the Beirut blast

وطنية - أفاد مندوب "الوكالة الوطنية للاعلام" بأن عددا من الناشطين نفذوا اعتصاما حاشدا في ساحة ساسين، تزامنا مع وقفة لبعض المغتربين في الخارج، تحت عنوان "كلنا يعني كلنا"، داعين الى "الحفاظ على هويتنا الوطنية اللبنانية وكي لا نبقى رهائن تحالف المافيا والميليشيا".

بدأ النشاط بالنشيد الوطني، ثم ردد المشاركون شعارات ورفعوا لافتات تدعو الى "محاسبة جميع المسؤولين واستقلال القضاء ومحاسبة المتورطين في انفجار مرفأ بيروت، والاقتصاص من كل الفاسدين والسارقين الذين أوصلوا البلاد الى هذا الوضع".

Supporters of the Free Patriotic Movement stage a sit-in in front of Hrawi Hospital in Zahle to protest “against suspicions of corruption over a deal of equipment and supplies”

وطنية - نفذ مناصرو "التيار الوطني الحر" اعتصاما سلميا أمام مستشفى الرئيس الياس الهراوي الحكومي في المعلقة - زحلة، بدعوة من هيئة قضاء زحلة في "الوطني الحر"، وبالتنسيق مع اللجنة المركزية لقدامى التيار، "احتجاجا على وجود شبهات فساد حول صفقة معدات وتجهيزات طبية في المستشفى منذ حوالى السنتين، وتبلغ قيمتها حوالى مئتي مليون ليرة"، في حضور منسقة هيئة قضاء زحلة في "التيار الوطني الحر" جيهان جبور، مسؤول العلاقات العامة الياس بخاش، وأعضاء الهيئة ومناصرين.

Protesters of the “October 17 Front” stage a sit-in in front of UN-ESCWA denouncing the legitimacy of the ruling class

وطنية - نفذت مجموعات من الحراك المدني و"جبهة 17 تشرين" وقفة تحت عنوان "الشعب يقرر"، أمام مبنى الأمم المتحدة- الاسكوا، حيث دعا المعتصمون الشعب اللبناني وأهالي الشهداء والضحايا وأهالي المفقودين والمعتقلين وجميع القطاعات والنقابات والطلاب والمودعين الى "النزول الى الشارع وسحب الثقة من المنظومة الفاسدة".

وألقى وليد الأيوبي كلمة باسم المعتصمين، توجه فيها الى الأمين العام لمنظمة الأمم المتحدة انطونيو غوتيريس، جاء فيها:

Protesters block roads at the Al Qubba project in Tripoli due to deteriorating socioeconomic conditions

وطنية - افادت غرفة التحكم المروري، عن "قطع السير عند طلعة مشروع القبة في طرابلس من قبل بعض المحتجين".

Protesters block Qasqas-Beirut road due to deteriorating socioeconomic conditions

وطنية - افادت غرفة التحكم المروري، عن "قطع السير على طريق قصقص - بيروت".

Protesters block Corniche Al Mazraa-Abdel Nasser Mosque intersection due to deteriorating socioeconomic conditions

وطنية - افادت غرفة التحكم المروري، عن "قطع السير عند تقاطع جامع عبد الناصر كورنيش - المزرعة بالاتجاهين".

Protesters block roads at the Verdun-Aisha Bakkar intersection and Martyrs square due to deteriorating socioeconomic conditions

وطنية - افاد مندوب "الوكالة الوطنية للاعلام" عن قطع الطريق عند تقاطع فردان - عائشة بكار - دار الطائفة الدرزية.

كذلك قطع محتجون الطريق في ساحة الشهداء عند مسجد الامين.

Residents of multiple Baalbek towns block the Baalbek-Homs road due to increasing power outages

وطنية - أفاد مندوب "الوكالة الوطنية للإعلام" في بعلبك، أن عددا من أهالي بلدات شعث، نبحا، ريحا، قرحا، الحرفوش، القدام وبرقا قطعوا طريق بعلبك - حمص الدولية لبعض الوقت عند مفرق بلدة شعث، احتجاجا على التقنين القاسي وغير المسبوق للكهرباء، حيث تتراوح ساعات التغذية اليومية بالتيار الكهربائي في تلك القرى بين ساعة واحدة و4 ساعات.

Protesters block the Naame highway with burning tires due to deteriorating socioeconomic conditions

وطنية - افاد مندوب "الوكالة الوطنية للاعلام" عن قطع طريق الناعمة بالاطارات المشتعلة من قبل محتجين على تردي الاوضاع المعيشية وارتفاع سعر الدولار.

Protesters block the western lane of Zouk Mosbeh highway due to deteriorating socioeconomic conditions

وطنية - جونية - أفاد مندوب "الوكالة الوطنية للاعلام" بأن محتجين قطعوا هذا المساء المسلك الغربي لأوتوستراد زوق مصبح، ما تسبب بزحمة سير خانقة، وسط إجراءات أمنية للجيش في المكان.

Pages

Subscribe to N/A