Collective / informal group

March from Ministry of Interior building in Sanayeh towards the Parliament demanding no confidence votes for the Government

وطنية - أفاد مندوب "الوكالة الوطنية للاعلام" أن عددا من المحتجين بدأوا بالتجمع امام مدخل وزارة الداخلية في الصنائع للانطلاق بمسيرة "لا ثقة" باتجاه مجلس النواب، يتخللها المرور قرب مصرف لبنان.
 

March from Chevrolet towards the Parliament demanding no Confidence votes for the Government with another protest demanding accountability

وطنية - أفاد مندوب "الوكالة الوطنية للاعلام"، أن عشرات المحتجين، انطلقوا من منطقة الشفروليه، بمسيرة اتجهت أولا نحو السفارة الفرنسية في المتحف، ثم إلى منطقة السوديكو حيث التقت بالمسيرة التي انطلقت من أمام وزارة الداخلية، متوجهين سويا إلى مبنى جمعية المصارف، فمجلس النواب. وردد المتظاهرون هتافات تدعو إلى حجب الثقة عن الحكومة.

في هذا الوقت وصل متظاهرون آخرون إلى مدخل مجلس النواب في شارع بلدية بيروت، حيث تجمعوا، مطالبين بمحاسبة "الفاسدين والسارقين".

Car convoys from the Ring bridge and Sassine square towards several streets in Beirut, demanding the overthrow of the government

وطنية - افاد مندوب "الوكالة الوطنية للاعلام" عن انطلاق مسيرة تضم عشرات السيارات التي ترفع الاعلام اللبنانية من جسر الرينغ باتجاه عدد من المناطق في بيروت تحت شعار "لا ثقة للحكومة الجديدة".

وكانت ساحة ساسين في الأشرفية الوجهة الأولى للمسيرة، حيث اطلق المشاركون ابواق سياراتهم ثم ترجلوا منها ولوحوا بالأعلام اللبنانية، واطلقوا الهتافات الرافضة لمنح الحكومة الثقة والمؤكدة على استمرار الثورة حتى تحقيق جميع المطالب التي رفعتها منذ انطلاقتها.

بعدها تابعت المسيرة سيرها باتجاه عدد من المناطق الاخرى.

Protesters at Kfar Roumman sit-in denouncing against Corruption, all the while demanding the Resignation of the Government and the Central Bank’s Governor

"لن ندفع الثمن مجدداً"، تحت هذا الشعار دعا حراكا النبطية وكفررمان إلى وقفة احتجاجية على دوار كفررمان رفضاً "لإعطاء البيان الوزاري الثقة الشعبية"، على حد قولهم، حيث صدحت حناجر الناشطين "ثوار أحرار بنكمل المشوار" و"ثورة ثورة"، بمواكبة استثنائية من الجيش اللبناني والقوى الأمنية.

وبعد أغنية "علِّي القبضات الثورية علّيها بالنبطية رمز التحرير"، أطلق الناشطون هتافات ترفض "الحكومة التي تشكلت على شكل سابقاتها بمنطق المحاصصة"، وهاجموا البيان الوزاري بهتاف: "كفانا كذب وتلفيق يلا شعبي اصحى وفيق وانزل معنا ع الطريق"، كما توجهوا بالهجوم على حاكم مصرف لبنان رياض سلامة "المتقاسم خزنة لبنان".

Protest in Front of Beit Beirut at Sodeco Followed by a Scuffle

وقع إشكال بين مجموعة من المتظاهرين ومنظمي معرض عن الثورة في بيت بيروت، في السوديكو، حيث يتم بيع كتاب صور عن الثورة بمبلغ 180 ألف ليرة، بحسب ما أفاد أحد المتظاهرين.

واعتبر المتظاهرون أن هذه النشاطات هدفها استغلال ثورة الفقراء والمتاجرة بها، وحصل هرج ومرج داخل صالة المعرض، قبل أن تتدخل عناصر من شرطة بلدية بيروت وتخرج المتظاهرين بالقوة من حرم المبنى، الذين بدورهم أكملوا اعتصامهم في الخارج.

 

Protests Outside Zahle's Serail and nearby FPM Offices

BEIRUT: Protesters took to the streets of Jounieh Thursday evening to demand peace and reject sectarian violence, in the wake of Wednesday’s conflict with supporters of Free Patriotic Movement MP Ziad Aswad.

A large group of people travelled to Jounieh from Tripoli in a convoy of buses and cars to take part in the demonstration.

"We are here to say that we are from Jounieh, we are from the Bekaa Valley, we are from all of Lebanon," one man from Tripoli told local TV channel Al Jadeed.

Protesters Block Ajaltoun Road

افادت غرفة "التحكم المروري" عن إعادة فتح السير عند مستديرة عجلتون بعد قطعها لبعض الوقت بالإطارات المشتعلة من قبل بعض ​المحتجين​.

 

March for Hundreds of Protesters in Jounieh against Sectarianism

وطنية - أفاد مندوب "الوكالة الوطنية للاعلام" في جونيه أن مسيرة تضم مئات المتظاهرين تجوب شوارع مدينة جونية

وردد المتظاهرون هتافات أكدت "الوحدة الوطنية ونبذ الطائفية والمناطقية"، رافضة "وضع الحواجز بين اللبنانيين". كما رددوا أسماء المدن والمناطق اللبنانية.

Protest at Fouad Chehab stadium in Jounieh in Solidarity with the Uprising of Tripoli and against Sectarianism

وطنية - جونيه - نظم حراك كسروان اليوم، لقاء تضامنيا مع حراك طرابلس، في "مجمع فؤاد شهاب" الرياضي في جونية، تحت شعار "رفضا للطائفية ولنقل وجه طرابلس الحضاري"، بمشاركة ناشطين من المناطق اللبنانية وسط إجراءات للجيش وقوى الأمن الداخلي.

وكانت كلمات اكدت "إستمرار سلمية الحراك وأن لبنان لجميع الطوائف"، ودعت "القضاء إلى محاسبة المعتدين"، وشددت على "تضامن الناشطين في كل لبنان".
 

Protest in front of Tripoli’s Saraya in solidarity with activist Linda Burghol

وطنية - طرابلس - نفذ عدد من المحتجين اعتصاما أمام المدخل الخلفي لسرايا طرابلس، تضامنا مع الناشطة ليندا برغل التي استدعيت إلى مفرزة طرابلس القضائية حيث يتم الاستماع إلى افادتها في هذه الاثناء. وقد ردد ".الناشطون الهتافات المؤيدة للثورة والرافضة "للدولة البوليسية والاعتداء على الحريات

Pages

Subscribe to Collective / informal group